あらかぶEnglish

「英語が話せれば人生変わるかも」 試行錯誤の英語学習や英語についての思いを綴ります。

How are you? I’m fineって習ったけど・・・

<留学中に困ったこと>
今まで勉強してきた英語があまり役に立たなかったこと。
簡単なフレーズなのに意味がわからないってことが多すぎた。

ある日、スーパーのレジでのこと。

 店員👱🏼‍♀️  Hi, How are you doing? 
 私 👩🏻 ??? 

How are you? ならわかる。
でも、How are you doing?ってどうゆう意味?
状況的にあいさつだってことはわかるけど・・・
How are youの後ろにdoingがつくとどんな意味になるの?

  • How are you?
  • How are you doing?
  • How's it going?
  • What's up?
  • What's new?
  • How's your day?
  • How have you been?

これ、全部英語のあいさつです。
調子どう?って感じの意味です。
簡単な単語ばかりだけど、一瞬???ってなりますよね。
How have you been? なんて完了形で言われたら固まります😅

返事は I'm fine でもOK。

  • I'm good.
  • Pretty good.
  • Great!
  • Not bad.
  • so-so

この前映画を見ていたら
I can’t  complain.(ぼちぼちです)って表現も耳にしました。

 

日本語だったら何てことない会話でも、英語となると簡単なあいさつですら満足にできません。
くやしい思いは、その後の英語学習の活力となりました。